В Україні хочуть законодавчо затвердити використання лише української мови у паспортах старого зразка (у вигляді книжечок), які зараз видаються в окремих випадках за рішенням суду. Відповідні поправки містяться у проекті постанови №13369.
Перехід на ID-картки в Україні відбувся ще у 2016 році, а випуск паспортів-книжок припинили набагато раніше. Як зазначають автори ініціативи, останні бланки для таких документів було надруковано 2014-го. Після впровадження ID-карток техніку для виготовлення паперових паспортів повністю демонтували.
Наразі отримати паспорт у формі книжечки можна лише через суд — це виняткові випадки, передбачені законом. Головна зміна, яку пропонують автори документа, — усі записи у таких паспортах мають робитися лише українською.
Зараз закон дозволяє дублювати інформацію в посвідченнях особи однією з регіональних мов, включаючи російську. Якщо поправки ухвалять, то паспорти-книжки, що видаються за судовими рішеннями, будуть заповнюватися виключно українською без жодних перекладів.
При цьому вже видані документи залишаться дійсними – їх не потрібно буде терміново змінювати, якщо інше не передбачене законодавством.